in studying foreign languages, i’ve often wondered about learning words based on usage frequency. if your goal is to get up and running with basic conversation, then memorizing the most commonly used 300-500 words would probably be easiest. it would obviously leave lots of gaps, but you would probably have enough of a foundation to understand most conversations and then figure out the rest based on context.
wiktionary has created lists of most commonly used words (sorted by language) based on the subtitles from movies and tv shows. i guess that would mean it would apply to the spoken forms of language more than the written ones, but would seem like a good way to decide which words to learn
ohh, this reminds me …. i’m into week three of the new school term, taking spanish, sanskrit, japanese and an introduction to thai literature.
ในการเรียนภาษาต่างประเทศ ลุคเคยสงสัยว่าเราคงจะท่องจำคำศัพท์ได้โดยการเลือกคำที่นิยมใช้ไว้ก่อน ถ้ามีจุดมุ่งหมายว่าอยากจะคุยกับคนอื่นได้การท่องซัก ๓๐๐-๕๐๐ คำทีใชบ่อยจะดี ก็น่าจะเหลืออีกหลายคำที่ยังจำไม่ได้แต่คงสามารถเข้าใจบทสนทนาทั่วไปได้
wiktionary ออกรายคำศัพท์ (ของแต่ละภาษา) ที่ได้จากคำบรรยายหนังแล้วเรียงตามลำดับของจำนวนครั้งที่คนออกไปใช้ ลุคว่าจะมีประโยชน์สำหรับภาษาพูดมากกว่าภาษาเขียนแต่ยังสำคัญเหมือนกันสำหรับการจะเลือกว่าจะเรียนคำศัพท์ประเภทไหนบ้าง















